重要なお知らせエリアを非表示

季と珈琲 維 tsunagu

二十四節気の豆便り

¥3,500

I would like to be notified of restocking

Age verification

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「gmail.com」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「gmail.com」so that you can receive our e-mail

*This is a subscription item.The item will be shipped once every 45 days.

The price is for one time.

*Tax included.

*Shipping fees are free on this item.

*This item cannot be shipped outside of Japan.

季節を味わう、珈琲の定期便

ふとした風の匂い、陽の光のやわらかさ、木々の色づき——
そんな繊細な季節のうつろいに、そっと寄り添う珈琲をお届けします。

「二十四節気の豆便り」は、年8回、二十四節気に合わせてお届けする、季節の珈琲豆の定期便。日本各地から選び抜いた新鮮な豆に、その節気ならではの味わいを映してお届けします。

二十四節気(にじゅうしせっき)とは

日本には、春・夏・秋・冬の四季のあいだに、小さな季節の節目があります。
一年を24の季節に分けた「二十四節気」は、自然の営みに寄り添い、私たちの暮らしの中に息づいてきた暦です。

何気ない日常では見過ごしがちな季節の節目も、その意味を知ることで、いっそう身近に感じられるようになります。

国内焙煎の、鮮度高き珈琲豆を

数ある国内の焙煎店から、素材の個性を丁寧に引き出した、鮮度の高い豆だけを厳選しています。
ありのままの素材を慈しみ、そこに宿る美しさを味わいへとつなぐ——
そんな一杯が、珈琲が自然から生まれたものであることを、そっと語りかけてくれます。

雑味のない澄んだ味わいへ

豆はすべて、ひと粒ひと粒を手で選別(ハンドピック)し、欠点豆を取り除いています。
丁寧な手仕事が、雑味のない、透明感のある味わいへと近づけてくれます。
つくる人の美意識が、ここちよい一杯をかたちづくるのです。

豆のままでお届けします

珈琲豆は粉にすると、空気に触れてすぐに鮮度が落ちてしまいます。だからこそ、豆のままでお届けしています。
スペシャルティコーヒーが持つ本来の香りや味わい、また時間の経過にともなう、珈琲の変化もお愉しみいただけます。挽きたての珈琲は、いつもとは違う新しい発見をきっと与えてくれるはず。

珈琲は、赤い果実の種

果物が少しずつ熟して、甘さや香りを増していくように、珈琲もまた、焙煎直後からゆっくりと時間をかけて味わいを深めていきます。まるで、青いバナナが熟れていくように。

届いた日から、1週間、2週間、1ヶ月… 
味わいの変化を感じながら、いちばん好きな瞬間を見つけてみてください。

いちばんの飲み頃はいつ?

その答えは、ひとつではありません。
その人、そのときどきの感性が、「いちばんの飲み頃」をそっと教えてくれます。
難しく考えずに、「いま」というひとときを、自由に愉しんでみてください。

お届け内容

- 季節の珈琲(豆) 300g
 (100g×3種/約20杯分)
 劣化防止のため、粉にした状態での発送は控えさせていただいております。

- 季節のお便り
 季節の珈琲のご紹介、線画家 吉田薫さんの二十四節気のドローイングを添えて。

お届け時期

二十四節気に合わせて45日に1度、クリックポストにてご自宅のポストへ投函されます。お申込みいただいたタイミングの次の節気の便が、初回のお届けとなります。初回のお申し込み以降は自動的にお届けします。

第五号(8月7日 立秋の頃お届け)

第五号(8月7日 立秋の頃お届け)

第六号(9月23日 秋分の頃お届け)

第六号(9月23日 秋分の頃お届け)

第七号(11月7日 立冬の頃お届け)

第七号(11月7日 立冬の頃お届け)

第八号(12月22日 冬至の頃お届け)

第八号(12月22日 冬至の頃お届け)

よくある質問

Q. 送料はかかりますか?
A. 送料込みの価格となっております。追加料金はかかりません。

Q. お届け日時を指定できますか?
A. 恐れ入りますが、日時指定は承っておりません。ポスト投函にてお届けいたします。

Q. 解約はできますか?
A. いつでもご解約いただけます。ページ下部のショップへメッセージ、またはお問い合わせページよりご連絡ください。

Q. 一時的にお休みできますか?
A. 恐れ入りますが、途中休止はできかねます。一度ご解約のうえ、再開時に再注文をお願いいたします。

Q. ギフトとして贈れますか?
A. はい。ご注文時にお届け先をご指定ください。但し、「のし」をお付けすることは出来ませんのでご了承ください。明細および金額が分かるものは同封しておりません。

Q. お支払い方法は?
A. クレジットカード決済に対応しています。

Q. 深煎りの珈琲だけ届けてもらうことはできますか?
A. はい。深煎りのみのプランもご用意しております。→https://www.tsunagu-coffee.com/items/56604917

二十四節気の豆便り

¥3,500

I would like to be notified of restocking

Age verification

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「gmail.com」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「gmail.com」so that you can receive our e-mail

*This is a subscription item.The item will be shipped once every 45 days.

The price is for one time.

*Tax included.

*Shipping fees are free on this item.

*This item cannot be shipped outside of Japan.

Related Items関連商品
  • 面取マグカップ/戸津圭一郎
    ¥3,300
  • 二十四節気の豆便り(深)
    ¥3,500
  • 日付のないカレンダー (二十四節気)
    ¥2,420

news letter

新商品やイベントなどの最新情報をお届けいたします。